TRANSLATIONS
1. WRITTEN TRANSLATIONS
- Uncertified
 - Certified (by the Court Interpreters stamp) – official translations
 
2. ORAL TRANSLATIONS
- consecutive translations – speaker interrupts after a few sentences (short text) to allow the translator/ interpreter to translate the spoken text
 - simultaneous translation – translator/ interpreter translates the message simultaneously to another language
 
	
 DELIVERING / RECEIVING DOCUMENTS
Documents for translation may be delivered in person, via mail or by post. The same way of communication is acceptable for the return of translated documents.